En kapitelbok för dig som tycker om att svepas in i ett äventyr som kittlar lagom, värmer hjärtat och ger dig lust att krypa upp i en av bokens röda fåtöljer med en kopp varmt te eller varför inte med herr Pippidrellos svarta kaffe och en burk med Lauras hembakade hallongrottor.
Laura och den magiska urverksmaskinen är den andra boken i serien Laura Larssons osannolika äventyr
”Laura och den magiska urverksmaskinen” den andra boken i serien om Lauras osannolika äventyr
En regnig natt blåser vinden upp Lauras sovrumsfönster och hon hittar en liten nyckel på golvet. Och äntligen kan hon öppna den låsta lådan i sitt skrivbord. Följ med på äventyr genom den gömda portalen.
Boken kommer snart från tryckeriet och då kan den först köpas direkt av mig och så småningom hos webbokhandlarna.
Du får höra Åsa och Lisbeth läsa ur sina böcker, resonera med varandra om skrivande, den magiska realismen i berättandet och hur frågan ”Tänk om” kan driva en berättelse framåt
Vi kommer också lotta ut böcker till lyckliga vinnare innan vi lämnar scenen.
Lisbeth Nordin debuterade 2020 med Laura och Storbokens gåta, den första boken av tre i en planerad serie. Hon är numera bosatt i Årsta, men växte upp i Vingåker, ett litet samhälle i västra Södermanland. Där fanns inspirationen till den lilla staden Skogsbrynet, där Laura, den unga hjältinnan i böckerna, bor.
Lisbeth är förutom författare verksam bildkonstnär. Hon älskar, precis som Laura, pennor av olika slag, och har en låda med gamla reservoarpennor från loppis, men hon letar fortfarande efter en riktigt vacker skrivfjäder.
Åsa Rosén är författare och illustratör. Under barndomen i Tornedalen fick hon höra många skrönor och berättelser om väsen och magi. De inspirerade till trilogin om Viskornas dal. Den första boken Väktarinnan blev nominerad till Norrlands litteraturpris 2021. Sista och avslutande delen i trilogin kommer våren 2022. Nuförtiden bor Åsa i bagar Bengtssons gamla bageri utanför Stockholm tillsammans med man, barn och katt.
Laura har flugit hela vägen till barnboksmässan i Bologna i Italien. Nu flyger hon på den digitala versionen av Illustrators Wall 2021. Det passar bra eftersom hennes vän herr Pippidrello är en italienare och lär känna till de bästa konditorierna i staden. ”Laura och Storbokens gåta”, det första äventyret
Laura and the dragon have flown all the way to Bologna Children`s Book Fair in Bologna. She is now flying in the digital edition of Illustrators Wall 2021. It suits her well, as her friend Mr Pippidrello is an Italian bat, and he will know how to find the best patisseries in the city.
Laura è volata fino alla fiera del libro per bambini a Bologna, in Italia.
Ora sta volando sulla versione digitale di Illustrators Wall 2021.
Si adatta bene perché il suo amico, il signor Pippidrello, è italiano e conosce le migliori pasticcerie della città.
"Laura e il misterio del grande libro", La prima avventura
If this translation is very bad, you are welcome to help.